2015-12-15

從宜台語注音工具最近的進展


(2015/12/15 updated 資料庫更新完成)

更新資料庫請下載 Taiwan92.mdb 2015/12/15 版 ,取代原來位於 C:\Taiwan 目錄內的檔案
下載完整台語注音工具請參考 從宜台語注音工具 for Winword



新的資料庫完成,已在雲端供下載更新,這樣台語輸入工具就可以使用新增的外字了。



本台語注音工具資料庫收字以 吳 故教授 守禮先生的《綜合台灣、閩南語基本字典初稿》為依據

台語注音工具音標對照修正表,這個修改僅會影響台語注音與TLPA轉換
 

******





最近昭婉老師通知並寄來了新的造字檔,以及注音索引檔(以《綜合台灣、閩南語基本字典初稿》收字為依據)。這次造字檔新增了相當多的字。



想想從開始製作注音工具至今也超過十年有了吧,雖然偶而有修改一下巨集,但資料庫一直沒更新過,這次再修正資料庫,一開始還找不到工具(因為我新的筆電已經沒有安裝access了XD),後來終於在網路上找到有個程式(MDB Viewer Plus)能夠簡單執行開啟並修改access 資料庫內的資料



目前開始手動更新資料庫中,順便修正一些錯誤,因為資料很多,所以估計大約利用兩個月的時間看能否完成。


目前正在依索引檔來新增資料庫的資料,並修正一些錯誤。




另外也設定了自造字的連結,將自造字連結到細明體與新細明體。以目前已修改的資料庫部分來測試注音工具,可以正確顯示新的造字。

使用工具中的注音輸入漢字功能,已可使用已新增的資料庫。若無法正確顯示造字,請選取該字並將其設為新細明體。(台語注音符號是 Taiwan 字體)

若有興趣安裝、設定造字檔的朋友請依 從宜台語注音工具 for Winword 的最新說明安裝。


又,目前台語注音工具只能在windows 的 word 中執行,尚不能在 mac的 word中執行(開啟access 資料庫的方法尚未能解決,DAO360.dll 不能用)



mac 目前只能正確顯示字形 (如果閱讀的文章內有用到以上兩種字形),請安裝字形檔 Taiwan.ttf (台語注音符號) 以及 EUDC.ttf (台語漢字)

例:
    ☐的部分是造字,尚未改成正確的字型 ,選擇正確的字型 - Taiwan (台語注音) 或  EUDC (台語漢字)(這兩個造字檔字體使用的字元位置有重疊所以一定要選擇正確的字形 )就可以正確顯示,如圖顯示。



很多作業都在慢慢重新熟悉中,包括巨集、資料庫,甚至是轉換造字檔,這個 EUDC.ttf 是使用 mac 下的 FontForge 將myfont1.tte 轉換成ttf 的。這個程式是第一次在mac 中使用,還好還找得到for mac X11的並且安裝順利,之前在windows 下cygwin模擬器中的不知什麼問題早已經不能使用了。


ps.備忘一下將tte 造字檔轉成ttf的過程

使用 fontforge 開啟tte 檔後,修改Element 中的 Font info...
修改 PS name 和 TTF name 這兩項,其中Family 不修改(仍屬於EUDC字型。)UniqueID 留白

然後在File下拉選單中執行 generate fonts....即可產生ttf字型檔。

3 則留言:

  1. Sheng-hsien Chang您好:
    我在查閱 從宜台語注音工具 相關篇幅的blogspot頁面,遇到一些問題想要請教,但是描述文字量有些多,不知您是否方便提供email address?
    我想採用email的方式跟您請教。我google找不到您的email address。

    回覆刪除
    回覆
    1. 您好,我的信箱是 gleeman*icloud.com
      請將星號換成@

      刪除
    2. email中午已發出,期待收信。

      刪除

Welcome, please feel free to leave your messages 歡迎留言與指正